Importation du certificat freephonie sur Mac OS X

Pré-requis :

OpenSSL

Il est fourni de base avec Mac OS X à partir de la 10.4 (Tiger).

Pour les versions précédentes, il faut le télécharger et le compiler. Il vous faut x-code (fourni avec mac OS X, mais non installé par défaut) pour cela...

  1. Décompresser le fichier “openssl-0.9.xx.tar.gz”, si ce n’est pas déjà fait ;
  2. ouvrir “Terminal” (Applications > Utilitaires) ;
  3. se placer dans le dossier openssl-0.9.xx (taper “cd “, glisser le dossier “openssl-0.9.xx” sur la fenêtre terminal, et valider) ;
  4. copier-coller dans le terminal :
    ./config # Préparer l'installation en fonction de l'environnement
    make # Compiler le code source
    sudo make install # Installer OpenSSL

    Ca défile pendant un bon moment (2’30” sur mon macbook 2Ghz)... Tout ce qui est après les caractères “#” dans le code ci-dessus sert juste à vous expliquer ce qu’il va se passer : c’est ignoré par Terminal...

  5. Quand ça s’arrête, validez. On vous demande votre mot de passe administrateur en “aveugle” (on ne voit pas ce que l’on tape) ;

S’il n’y a pas de message d’erreur, c’est installé.

Le certificat Freephonie

  1. Connectez-vous sur votre interface de gestion, (avec Safari uniquement car si le copier-coller est fait depuis Firefox, les fichiers texte créés ne sont pas au bon format, on s’en rend compte à l’étape suivante car la commande Openssl ne peut pas charger le fichier private.txt).
  2. Cliquez sur les lien “Gestion de mon compte SIP“, puis “Afficher les certificats pour votre Pocket PC / SmartPhone”
  3. Pour ne pas se prendre le choux avec les retours à la ligne, affichez le source de la page, et copiez les 3 clés depuis le source ; sinon, il faut juste remplacer les espaces par des retours à la ligne.
  4. Enregistrez les 3 clés dans 3 fichiers texte, respectivement “private.txt”, “public.txt”, et “root.txt”

Concaténation de "public", "private" et "root" en PKCS12

(paragraphe basé sur celui-ci : seriee-freephonie)

Les fichiers « public.txt », « private.txt » et « root.txt » doivent être concaténés afin de créer un fichier unique.

Pour simplifier la commande à effectuer dans une fenêtre de terminal, placez les certificats précédemment extraits dans le même répertoire et placez vous dans ce repertoire (tapez “cd “, glissez le repertoire dans le fenêtre terminal, et validez)

Tapez la commande suivante (en admettant que vous ayez nommé les fichiers « public.txt », « private.txt » et « root.txt ») :

openssl pkcs12 -export -in public.txt -inkey private.txt -certfile root.txt -out user.pfx

On vous demande de choisir un mot de passe : celui-ci “protégera” en quelque sorte votre certificat...

Vous vous retrouvez maintenant avec un fichier nommé « user.pfx ».

Installation des certificats

Double-cliquez tout simplement sur « user.pfx ».

Vous vous retrouvez dans « trousseau d’accès », qui vous demande si vous voulez vraiment installer le certificat.

Validez, il vous demande le mot de passe du certificat que vous avez définit à l’étape précédente.

Validez, et normalement, c’est bon !

La première fois que vous vous connectez sur le réseau freephonie, on va vous demander l’autorisation d’utiliser le certificat, cliquez sur “toujours autoriser”.

Pas de login / mot de passe à la connexion au réseau wifi, c’est à ça que sert le certificat.

Paramétrage du logiciel SIP

Il faut penser à changer l’adresse du proxy SIP dans la configuration du logiciel SIP :

Mettre “” ou “172.17.20.241” à la place de “freephonie.net”

 
certificats-macosx.txt · Dernière modification: 2008/01/23 11:42 par GillesR
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


© Freephonie.org 2006
Déclaration CNIL n°1107070
Powered by PhpBB - Traduction par : phpBB-fr.com
Portail : GF-Portail
x=rIrDc7E 54Kpv@ @]nRl~7?o֟KU Aj7lGfH62 xN^go߰s|Ěnn Igg Lx|5i0_&7gT BrHӸ->fyTDi:MOT\]ϼOHۻ;{~&@:<as."T%/yΤfCbg}#)*,yݣ~bKzMXUPzbz+晊DSC`B*gń s2BXmm}fhaھѽ!>ʑ/Z|6,2<CP@Wm6)ZSBx1kaPXA%f[KMv'b&(lw?D<&8 }^RqQ]PHtA6pDC[7v#2xϧ;rb3>#wO"M8vS@[G\4;}jj&ն@3va=/ZO5} ֟ ,м x"v+cFލ|@(1OAmLӘt ?&Q(wh~sVg%}_RMHQ`եVdg%0Φ2 yt,@I!`Twk`U_-EI'~g.g2}5i2\CI6 C&XƸ@[,c˾\``*ݶ9Ha s;鵏cH-}~6>b{ -}F C_*9ۜoY*hSe]85CƎ~޳s~anJVM8XPAȣ纔9 =L٥Jkŧ"r:d%h p18[9{F WWA  #`P<q)If8!M?Uw0o4$y9\$enPGX~z/YwPS֘9gpz%8%%-V۲WchV6n_Z[&b,pD`ilI&"4^%zPɩh^nK3VͳDL3o!Rvlmؑ9H}) ґ9%fN@B/ouV-[D\.+Kװ1H\벑RBp1y~[pB7ѡ 0L`ffz(12̔V9"b +ܬ4491Crin+=$&2#@<{gzKHˆ *)'6aDnӈ ɹTѰvvcXfYxݑWHf"~!f. Aأ~kFld&N[]ΑU6K u]8m60[I3&J6G1‰KaN,JԀbpOj 0tw!Ծù'g9!O!&L B=YpL}% VmE'[N;+Kf0pa2aـ,7B_\zޚq^FRG4'Eyfߖ|8AdOn:fi_mN43TSpGnjWy}KGACމˇg@ӧޚꧾM[yq+UɺS Koh#qs [/0ȭEK\>s9[k 1ӻg bŖ[eAHV^gg8ƍ=-g{_V}apkי >3K Lu͡@nIa۴X|Nk^ڔ߂6Mh$X2dE41-?.Hh2\E(a\L /ǭrMK!xp g}:uۮ5s {^&dl=Bs *d+&͚#r+R*m~Sb#C̈HP·6ps O6\ڮ>L"m6xc1ЏhOU}|n8N䅝iޚ Z߀5}s7G \e-sTU]T z^R+X#<'VỤdl1hS@(3PM 4MMٰnߑA$Ī/M+~s:=mjdߨ1(^ћz7Ʊ3 f cK}Mu߸@eÃks1F]YNhUHMy8JuI~\IPWA OBRc j'ZKL5Q]M<4[=`BPDwov_d+F킞!ujMWoW?)XDZ0z I '1~0l9t#HS+_>^9Sќ! 1c*oٗl8ԥQp=Y q/Xbʹ J\d$0ry[Cs3RJYVԄ| L<2IvN ǫ6xdH ={;R5l3vN%t,7Tc/ @\6)&7s<| Y,cڽ^>3 w-%L$?\#^`g\l?W:T.&Ot.٣Ł_P@я6mY~ 3_i,<.tsmk爰 DϐڳIg!h&)=U"Ag$@˜;s Cbt<,'Rs.dqc6B~.hWXP4[%#N r,bS<Șx"A#P- A`IROmXn%]c5-AK/?OdO[xЉD"hP5p 9u-#h3{cXdVnC-;wҫqzpD))# `IW  ]dkm$ ^n{}~zW,Gm\NXCNN[w&4,t2Pٕ >Dtnj3\F j)d}"1 Xa Ʉ= s6K=>wYJQD $-Ayҟ㿔-*1/ .X\;TָHn<ݽ_7!A&Ǵ{K37l{5nNv@Np 'oF+Eg%Tߔ+ (B@~,Hy4 8f,J֣!Y NHk":)rHji*4a7^˟C +ݦ W'蘴A0R}M!%2'r$b{#% zl0l%fA=3zDƫo㹸ta6祉)ijrd˥$MmXh՗r.2dɌ*%{ M}ͮ0'%|:ZAY<F77`ZfKBPgcǁt84YkYqhaP zr+<7P0WI-q} Ҋ3*s%wA3xẁ PqiS$\ȖGW<17yOp[Ku~;өt~Tx:NxάCwR2b<ബofTi~nYw ji-{|ZrV3Ʌ>cJ 7i7ImFwSk1OoZ~e{9%SoI^6ۣdlyҺ{<%z? u{poɈfzMۊ@\3_5}:KX^JW!Y9 ԣ^rxq|MkMPx̰ΗJۦZym5DHenTkޣ IQ=h:nG^[6}Y|%H \Z ]ufTؽ"nӦ!ꖿ|q )d+.'n/2_&z!P]Ia?^wW/x̷_xJw8g$3|jeXG<`Q >-bqP"1잼>+rA]& iZsM 1$ %T9)cUc7Zd|/6inq}Xw8{Sjѽ;H ~"X7.l?W&t .H2څKyR鉯<]E[A'OG-+foapW5^@R<+/Vd(lJt&2誅)3VZޓvs/ k3,:-գ}; ƶl+3;0^N-ސME.AE~u)$].̙9 vz/1Pe ќ"4ˈ}A_"{ x]d4o]R)t'z"lÎg{+7h<U^q;}]R`:i-sn^p.U9 k-`-@5),oK0j {~HT3m4]cz/} }瘕TD齺}}^$~N r:O֦8W @wC